
⁇ Goose house
Hikaru Nara Goose's
雨上がりの虹も 凛と咲いた花も 色づき溢れ出す
Ameagari no niji mo Rin to saita hana mo Irozuki afuredasu
茜色の空 仰ぐ君にあの日 恋に落ちた
Akaneiro no sora Aogu kimi ni ano hi Koi ni ochita
瞬間のドラマチック フィルムの中の1コマも 消えないよ 心に刻むから
Shunkan no DORAMACHIKKU FIRUMU no naka no hitoKOMA mo Kienai yo Kokoro ni kizamu kara
君だよ 君なんだよ 教えてくれた 暗闇も 光るなら 星空になる 悲しみを笑顔に もう隠さないで 煌めくどんな星も 君を照らすから
Kimi da yo Kimi nanda yo Oshiete kureta Kurayami mo Hikaru nara Hoshizora ni naru Kanashimi mo egao ni Mou kakusanaide Kirameku donna hoshi mo Kimi wo terasu kara
眠りも忘れて 迎えた朝日が やたらと突き刺さる
Nemuri mo wasurete Mukaeta asahi ga Yatarato tsukisasaru
低気圧運ぶ 頭痛だって 忘れる 君に会えば
Teikiatsu hakobu Zutsu date Wasureru Kimi ni aeba
静寂は ロマンティック 紅茶に溶けた シュガーのように 全身に巡るよ 君の声
君だよ 君なんだよ 笑顔をくれた 涙も光るなら 流星になる 傷付いた その手を もう離さないで 願いを込めた空に 明日が来るから
Kimi da yo Kimi nanda yo Egao wo kureta Namida mo hikaru nara Ryuusei ni naru Kizutsuita Sono te wo Mou hasanaide Negai wo cometa sora ni Ashita ga kuru kuru kara
導いてくれた 光は 君だよ つられて僕も 走り出した 知らぬ間に クロスし始めた ほら 今だ ここで 光るなら
Michibiite kureta hikari wa Kimi da yo Tsurarete boku mo Hashiridashita Shiranu ma ni KUROSUshi hajimeta Hora ima da Soko de hikaru nara
君だよ 君なんだよ 教えてくれた 暗闇は終わるから
Kimi da yo Kimi nanda yo Oshietekureta Kurayami wa owaru
君だよ 君なんだよ 教えてくれた 暗闇も 光るなら 星空になる 悲しみを笑顔に もう隠さないで 煌めくどんな星も 君を照らすから
Kimi da yo Kimi nanda yo Oshiete kureta Kurayami mo Hikaru nara Hoshizora ni naru Kanashimi mo egao ni Mou kakusanaide Kirameku donna hoshi mo Kimi wo terasu kara
答えはいつでも 偶然?必然? いつか選んだ道こそ 運命になる 握りしめた その希望も不安も きっと2人を動かす 光になるから
Kotae wa itsu demo Guuzen? Hitsuzen's? Itsuka eranda michi koso Unmei naru naru Nigirishimeta Sono kibou mo fuan mo Kitto futari wo ugokasu Hikari ni naru kara
meaning:
When Shining Goose house Rainbow after the rain and flowers that bloom radiant began to color the world at that time, I'm in love with you looking at the twilight sky This fleeting dramatic scene and also the panorama of this cliche It's all not’ because I’ incline it into the heart You're the person, you're the one who taught me in the dark, when we shine Everything will turn into a star-studded sky Do not hide sadness behind a smile because all these sparkling stars ‘kan always illuminate you Sleep I forget, until the blazing rays of the morning sun penetrated so blinding Although it brought this unwelcome mood but when meeting you, even if you, this dizziness I also forget the silence between us feels so romantic Like sweet sugar that melts into tea Your voice feels like it envelops my whole body You are the person, you're the one who made me smile Tears too, when it shines Everything will turn into a shooting star Not’ me to release again, your wounded hands From the sky where we raise all hope, tomorrow surely ‘kan come You are the light that illuminates my steps And I also began to run, attracted by your charm Without me Realizing, we have passed See! Now is the time, here, when we shine You are the one, you are the one who taught me This darkness will soon end You are the one, you are the one who taught me in the darkness, if we shine Everything will turn into a star-studded sky Do not hide the sadness behind the smile because all these sparkling stars ‘kan always illuminate you The answer is always coincidence? Or is it inevitable? The path you choose, which will be your destiny, the hope and turmoil that you hold tightly will be the light that drives both of our hearts
the song hikaru nara has been made
and if you want to make the lyrics of the Japanese song reques ajj later directly made